<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>“ftofficer|张聪的blog” 的评论</title>
	<atom:link href="http://blog.ftofficer.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.ftofficer.com</link>
	<description>A Newbie on the Way</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Jul 2010 16:50:26 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>gene 关于 [翻译] [RabbitMQ+Python入门经典] 兔子和兔子窝 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/03/translation-rabbitmq-python-rabbits-and-warrens/comment-page-1/#comment-784</link>
		<dc:creator>gene</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 16:50:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10391#comment-784</guid>
		<description>好文章，好翻译！收藏了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好文章，好翻译！收藏了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ntaq 关于 谈一个Kernel32当中的ANSI到Unicode转换的问题 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/06/issue-in-kernel32-ansi-to-unicode-translation-and-cache-reentrant/comment-page-1/#comment-783</link>
		<dc:creator>ntaq</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 00:59:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10434#comment-783</guid>
		<description>不错</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不错</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ntaq 关于 谈一个Kernel32当中的ANSI到Unicode转换的问题 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/06/issue-in-kernel32-ansi-to-unicode-translation-and-cache-reentrant/comment-page-1/#comment-782</link>
		<dc:creator>ntaq</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 23:40:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10434#comment-782</guid>
		<description>低调的飘过</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>低调的飘过</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>liuyi 关于 [翻译] [RabbitMQ+Python入门经典] 兔子和兔子窝 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/03/translation-rabbitmq-python-rabbits-and-warrens/comment-page-1/#comment-773</link>
		<dc:creator>liuyi</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 09:50:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10391#comment-773</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;#comment-740&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@iyuan &lt;/a&gt; 
希望多多发好文章

让大家少经历痛苦的过程</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="#comment-740" rel="nofollow">@iyuan </a><br />
希望多多发好文章</p>
<p>让大家少经历痛苦的过程</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>everwanna 关于 谈一个Kernel32当中的ANSI到Unicode转换的问题 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/06/issue-in-kernel32-ansi-to-unicode-translation-and-cache-reentrant/comment-page-1/#comment-771</link>
		<dc:creator>everwanna</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 01:39:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10434#comment-771</guid>
		<description>有意思，呵呵</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有意思，呵呵</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>济南对讲机 关于 当心一种利用手机和银行转账汇款的火车票诈骗 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/04/a-tain-ticket-fraud/comment-page-1/#comment-770</link>
		<dc:creator>济南对讲机</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 05:43:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10442#comment-770</guid>
		<description>来踩下，留个名字，博客不错，呵呵~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>来踩下，留个名字，博客不错，呵呵~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>niubi 关于 当心一种利用手机和银行转账汇款的火车票诈骗 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/04/a-tain-ticket-fraud/comment-page-1/#comment-765</link>
		<dc:creator>niubi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 15:14:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10442#comment-765</guid>
		<description>恩，不错！来了留个小脚丫，呵呵</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>恩，不错！来了留个小脚丫，呵呵</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zhang Cong 关于 CALL指令有多少种写法 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/04/n-forms-of-call-instructions/comment-page-1/#comment-761</link>
		<dc:creator>Zhang Cong</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 16:33:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10407#comment-761</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;#comment-760&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@章章 &lt;/a&gt; 
你说的这个问题的确存在，例如前面一个指令正好是 mov eax, ffffff10，则也会被认为是一个call指令，因为代码检查到前面是 ff 10 就直接认为是一个call [eax] 了。

这种是没有办法的，因为CPU执行是自上而下解析，指令集只要保证正向解析的时候没有歧义即可；而这边的代码是自下而上的推算，是无法避免歧义的。因此这种手段只是启发式规则的当中的一部分，必须和其他的规则合并考虑才行。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="#comment-760" rel="nofollow">@章章 </a><br />
你说的这个问题的确存在，例如前面一个指令正好是 mov eax, ffffff10，则也会被认为是一个call指令，因为代码检查到前面是 ff 10 就直接认为是一个call [eax] 了。</p>
<p>这种是没有办法的，因为CPU执行是自上而下解析，指令集只要保证正向解析的时候没有歧义即可；而这边的代码是自下而上的推算，是无法避免歧义的。因此这种手段只是启发式规则的当中的一部分，必须和其他的规则合并考虑才行。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>章章 关于 CALL指令有多少种写法 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/04/n-forms-of-call-instructions/comment-page-1/#comment-760</link>
		<dc:creator>章章</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 07:52:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10407#comment-760</guid>
		<description>请教一下，如果CALL指令是其他指令的操作数或操作数的一部分，如add指令，然后这个add指令和前一条add指令的操作数可能组成一个新的可识别的指令，像这种情况，如何识别某个地址的前一条指令到底是一个call指令或者是其他的指令，谢谢。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>请教一下，如果CALL指令是其他指令的操作数或操作数的一部分，如add指令，然后这个add指令和前一条add指令的操作数可能组成一个新的可识别的指令，像这种情况，如何识别某个地址的前一条指令到底是一个call指令或者是其他的指令，谢谢。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Zhang Cong 关于 当心一种利用手机和银行转账汇款的火车票诈骗 的评论</title>
		<link>http://blog.ftofficer.com/2010/04/a-tain-ticket-fraud/comment-page-1/#comment-758</link>
		<dc:creator>Zhang Cong</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 May 2010 17:03:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ftofficer.com/?p=10442#comment-758</guid>
		<description>这篇文章是面向大众的，不应该写的太Geek。
考虑再写一篇Geek版？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这篇文章是面向大众的，不应该写的太Geek。<br />
考虑再写一篇Geek版？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
